Mitt namn är Ulrika Norberg och texter är mitt jobb. Med omsorg om orden och innehållet översätter och språkgranskar jag din text så att läsarna kan och vill ta till sig den. Du är expert på ditt område – jag bidrar med kunskaper i språk och kommunikation. Tillsammans skapar vi en text där budskapet går fram.
Jag översätter från engelska, franska, norska och danska till svenska. Du kan också få hjälp med språkgranskning av svenska texter. Till exempel kan jag korrekturläsa din hemsida eller broschyr innan den publiceras så att det inte finns några språkliga missar som stör läsningen.
Med mig i bagaget har jag god branschkunskap och en magisterexamen i facköversättning. Jag är också medlem av Sveriges Facköversättarförening, SFÖ.
Hör gärna av dig om du vill ha mer information eller önskar en offert.